NESTA FÉRIAS, FAÇA ALGO PARA VOCÊ, COMECE OLHANDO NO SEU GUARDA ROUPA, VEJA O QUE NÃO É MAIS ÚTIL PARA VOCÊ, DOE, POIS DOAR FAZ BEM PARA ALMA.
NA SUA COZINHA TEM AQUELA PANELA VELHA, NÃO JOGUE FORA, DEI PARA ALGUÉM, TALVEZ ALGUÉM PERTO DE VOCÊ PRECISE. AQUELE LENÇOL VELHO PODE AQUECER ALGUÉM.
VAMOS LÁ, QUE TAL APRENDER A TOCAR UM INTRUMENTO MUSICAL?
PASSEI ANOS DA MINHA VIDA QUERENDO TOCAR VIOLÃO, ENTÃO PENSEI! POR QUE NÃO, E AI TUDO SE TRANSFORMOU, COMPREI UM VIOLÃO, CONTRATEI UM PROFESSOR E MÃOS A OBRA. NO FIM DAS FÉRIAS QUERO TOCAR PARA VOCÊ ESSA MÚSICA.
Intro: Dm F C G (2x)
Dm F
É só isso / Não tem mais jeito
C G
Acabou / Boa sorte
Dm F
Não tenho o que dizer / São só palavras
C G
E o que eu sinto / Não mudará
Dm F
Tudo o que quer me dar / É demais
C G
É pesado / Não há paz
Dm F
Tudo o que quer de mim / Irreais
C G
Expectativas / Desleais
Dm C
That's it / There is no way
G
It over / Good luck
Dm C
I have nothing left to say / It's only words
G
And what l feel / Won't change
Dm
Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
F
É demais / It too much
C
É pesado / It's heavy
G
Não há paz / There is no peace
Dm
Tudo o que quer de mim / All you want from me
F
Irreais / Isn´t real
C
Expectativas / Expectations
G
Desleais
Solo
Dm C G (4x)
Dm Bb
Mesmo, se segure / Quero que se cure
G
Dessa pessoa / Que o aconselha
Dm Bb
Há um desencontro / Veja por esse ponto
G
Há tantas pessoas especiais
Dm Bb G
Now even if you hold yourself / I want you to get cured
Dm Bb
From this person / Who poisoned you
G Dm
There is a disconnection / See through this point of view
Bb G
There are so many special people in the world
Dm Bb G
So many special people in the world... in the world
All you want All you want
REPETE REFRÃO
Dm F G
Now were falling (falling), falling (falling) into the night (into the night),
Dm F G
Falling (falling), falling (falling) into the night (Um bom encontro é de dois),
Dm F G
Now were falling (falling), falling (falling) into the night (into the night),
Dm F G
Falling (falling), falling (falling) into the night (into the night),
Nenhum comentário:
Postar um comentário